抗的手段,只能去寄托于对方的心善,或是受教育的程度,考验亲情间的牢固。”
“这是多么的可怜……”
女儿眸里的光转为深邃,这位父亲仔细品着嘴里的甜,最后睁眼,将目光放在这张完美无缺的俏脸上。
她,已是他今后岁月的骄傲。
“所以他们开始没有手段了?”米尔顿出声询问,语气却像是在陈述。
“这是你父亲的专长,你马勒第兹叔叔没有骗人。”查理伯爵放下盘子,将其上仅剩的一点奶油都勺干净,“我已经谈感情谈了半辈子,而且我从未在意过自己的脸面,它不值钱,如果一个二等家族的伯爵能让那些高高在上的人得到许些欣慰,我乐在其中。”
“但是,”这位伯爵眼里的光有些锐利,声音也变得低缓,宛如年迈的狮子还在展示自己的牙,“我可以低声下气,也可以放弃一些东西,但我从不要被人当做傻瓜,从来不要。”
伯爵说完顺出口浊气来,坐得弯一些,自顾自地呢喃:“被人利用没有什么的,米尔。”
“我被人利用了一辈子,但这都没什么,被人利用和针对没有什么不好的,因为它证明了你有特点,而人必须要有特点,必须要有被人利用的价值,如果一个人在社会上连被利用的价值都没有,那才是真正的可悲。”
“我很清楚。”米尔顿平淡应了声,低头看着小扇上的画。
伯爵闻言一笑,有些咳嗽起来:“但不要被人当做傻瓜,不要被玩弄,前者是一场生意,后者,就只是纯粹的不平等。”
“那是奴役。”
伯爵说完这些,动作有些硬地半起身拉了拉椅子,让自己离女儿更近一些。
“三天后,参加家庭的聚会吧。”
父亲的声音打在了面上,米尔顿抬起眸子,平静到有些不可思议。
对面的老查理被看得更加温和,拍了拍女儿的手,像是有些宠溺地讲:“查理已经进行到了深海区,你作为这艘船上的另一个舵手,应该考虑得更多。”
“但我有我自己的生意手段。”米尔顿不接触这目光,端起有些凉的茶。
“我只是希望我的女儿,以后不需要走到这一步。”他抬起了有些消瘦的脸,微微一笑,“不要像我这个老伯爵一样,只会用这点算计。还好,查理不再是以前的二等家族。”
“我也可以收下别人的敬仰了。”他向女儿眨了眨眼,像是对方小时候那样去逗她笑。
“为什么,”米尔顿深吸口气,头一次直视父亲,“为什么就