环抱膝头_蜷缩在房间的角落(膝を抱えて部屋の片隅)
常常因为阵阵的不安而颤抖(いつも不安で震えてた)
害怕去了解“真实”(本当を知ることが怖くて)
紧闭着自己的心扉(扉を闭じた)
在甜蜜的谎言中_寻找着栖身之所(やさしい嘘に居场所见つけて)
一味地逃避到梦境之中(梦の中に逃げ込んだ)
将那不为人知的孤独的海洋(谁も知らない孤独の海を)
染成苍白一片(深い青に染めてく)
隐藏自己的孤独_一味痛苦地思念(さびしさ隠す一途な思い)
给你的心灵刻上道道伤痕(君の心を伤つけている)
你眼中的秘密_仿佛要将人吸入一般(瞳の奥の秘密_吸い込まれそうな)
那隐藏在你笑容后真实中的温情爱意(笑顔の里の真実に)
我会去将它握在手中(柔らかな爱_仆が届けに行くよ)
现在_那仿佛轻轻触碰便会消逝的温暖(触れたら壊れそうな)
已经抛开过去_从心中满溢(ぬくもりが今_过去を离れあふれ出す)
我会一直陪伴在你身边(ずっと侧にいるから)
所以_请不要迷失于悲伤的阴影中(悲しい影に惑わないで)
-----------------------------
若像个孩子一般_只是追寻着心中渴望(子供のようにただ憧れを_求めるじゃなんにも)
只会一无所获_错过生命中重要的东西(见つからなくて_大切なもの_见失うだけ)
从“理所当然”与“普通”之中(当たり前とか普通の中に)
守护自己那份无需装饰的幸福(必ずある幸せを)
若想得到这份力量(守れる力_手に入れたいと)
请学会直面自己的人生(まっすぐ今を生きてく)
在决不迷茫的视线的前方(迷うことない视线の先に)
浮现着那唯一的答案(浮かぶ答えはその一つだけ)
在清晨的霞空之中_描绘出一道彩虹(夜明けの赤い空に_虹を描いて)
连黑暗在内的一切都能够包容(闇をすべて包み込む)
那份微小的勇气_能够超越所有语言(小さな勇気言叶を超えてゆく)
即使未来被禁锢_即时未来会消失(未来がとらわれても_远く消えても)
这一份