要英国人不低头,那么在使馆内的搜捕就不会停下,怀疑有可疑分子从其它的路径,悄悄潜入了搜索过的房间。重新搜查,就是为了将这些狡猾的敌人都揪出来。如果按照他们的搜查法,搜到明天早晨都没问题。”
“那使馆的人不会反抗吗?”
“他们有这个胆量吗?”索科夫不屑地说道:“我们刚对使馆进行封锁时,那些试图从楼里闯出来的英国士兵,就是想投石问路,看看我军对他们的态度如何?如果软弱可欺,他们就会以各种理由冲出大楼,甚至夺回整个使馆的控制权。但令人遗憾的是,那些英国士兵被我们的部下狠狠地揍了一顿,他们在挨打的同时,也丧失了最后的勇气。你信不信,我现在派两名战士进入楼内,对看不顺眼的工作人员拳打脚踢时,他们连个屁都不敢放,他们的胆子早就被吓破了。”
索科夫想亲眼瞧瞧帐篷里的取暖情况,便打开房门走了出来。刚走了几步,就看到使馆楼里呼啦啦地涌出一大群人,人群中能看到几名穿着白衬衣、被五花大绑的人,应该就是内务部抓捕的可疑分子。
当部队从身边经过时,索科夫叫住了那名上校:“上校同志,你们怎么收队了?”
“将军同志,”上校客气地回答说:“使馆里的可疑分子已经全部被我们抓捕,我们的任务已经完成,自然要回去了。”
说完,抬手向索科夫和雅科夫敬个礼,转