会议室里的青涩男孩。虽然杨果大场面见得也不少了,但一号领导毕竟是一号领导,中华权利金字塔最顶峰的存在,杨果也不能避俗地紧张了。
这个紧张,在一号领导进门的时候尤为强烈。
好在,一号领导对他很和蔼,如同长辈般地慰问和询问着杨果的一些情况。
杨果以为,一号领导召见自己只是因为自己在火车站的英雄行为。但杨果错了,实际上,真正让一号领导感兴趣而且将杨果从几千里外的彩云叫来京城的,是他其他的一些事情。
英雄行为只是一个楔子,只是一个导火索,一号领导看了关于杨果的调查之后,终于决定要见一见这一位经历丰富得有点意思、才华经得起语言学界共同称赞的年轻人。
基本上是一号领导问,杨果老老实实地回答。
两个话题,一个是杨果对中文教学新模式、新方法的研究。另一个是新译路一直致力的网络翻译这个文化出口的“大事”!
两个话题虽然说是两个话题,但它们都属于同样一个主题:中华文化对外传播。
中央对杨果提出来的拆字法非常重视,杨果现在才知道,自己在的那个研究工作组组,虽然是教育部组织,但一号领导也曾经亲自过问过、督促过、重视过。
“中华历史悠久、文化底蕴深厚,这是事实,但只是我们自己民族自己才知道自己才理解的事实。”一号领导说道,“咱们打开门,不仅是要引进来,更要走出去!”
一号领导对中华文化“走出去”这个问题很看重,从他在出访其他国家时候赠送给其他国家领导人的礼物就知道了。
像传统刺绣画像、像国内优秀的影视剧、像中华名著的画册等等,无一不凸显中华上下五千年以来优秀的传统文化。
如果说新译路是让新兴的中华网络走出去,那么杨果正在进一步研究完善的拆字法就是让外国人“看进来”!
中文与英语,与其他外语有着很深的鸿沟,如果杨果能够促进中习难度的降低,那么相信能够激发起更多人学习中文、了解中华的热情!
当然,在跟杨果交谈之后,一号领导也对网络提起了兴趣,他表示,会去了解这类游离在范畴之外的网络衍生品。
没有理由在国内、在国外都大火大热的网络像传统学者说的那样一文不值。或许,给它正名的时候到了!
当然,一号领导最重视的还是拆字法,这才是提升中文价值的关键。
给杨果勉励的同时,一号领导还严厉地督促杨果要全神贯注