日语翻译见他如此疲惫的模样,便问他要不要在车上休息,可以让车夫慢一些。
莫里斯摇了摇头。
“快一点吧,我能受得了。”
翻译点了点头,嘱咐车夫加快速度。
车厢开始摇摇晃晃,抖动的也挺厉害,莫里斯却仿佛什么也没有感觉到,只是闭目养神。
翻译看着疲惫的莫里斯,想说些什么,但又不知道该不该说,左思右想,还是没忍住。
“总长,有个问题,我不知道到底该不该问。”
“什么问题?”
“就是……就是您……您为什么要……”
翻译想着该怎么表达自己的问题,不想用过于冒犯的词汇让莫里斯不开心。
可莫里斯却开口了。
“你是不是想问我为什么要舍弃尊严,表现的像一个小丑一样去讨那些日本人的欢心?”
————————
ps:早上吃面的时候忘记加午餐肉了,等到十分空虚的时候才想起来,岂可修!不加更了!