好,他遇到了点小挫折,你就站出来扛起负担。小心点。”她明显是对露易丝说的,“总有一天,所有人都会把你的努力当作理所当然,让你以为自己就该这么做,你就不再是为了自己活着了。”
露易丝的脸色有些怪异,而扎克,扎克不得不转头用非友善的眼神看向谢尔了,“比夏普夫人,注意你的言辞。”
谢尔看了扎克一眼,“我在说实话,你是个善于运用言语的男人。”这么说有依据,扎克两次对谢尔展示了他这种玩弄言语、扭曲事实的能力,一次在回应布雷克带走杰克森彻夜不归的电话中,被谢尔教训了回去;一次是昨天为了推诿委托,而解构了事实,“哼,我只是在提醒你的女朋友,不要被你的言语欺骗了。”
扎克皱起了眉,昏沉的吸血鬼有些迟疑,自己应该感谢这变相的赞扬,还是斥责她的多事。
露易丝却笑了,微微侧头,“我记住了,女人要学会保护自己,对吧。感谢提醒,比夏普夫人。”
“不用谢。”谢尔继续用没有表情的语气回应。然后转开了头,看向窗外不断后退的墓园,不说话了。(未完待续。)