网站随时会被屏蔽无法访问,请下载APP继续阅读。APP内容更加精彩,期待你的到来。点击确认开始下载。

第三百四十六章 鬼吾老师会东北话?一定是跟福源爱学的!(2 / 5)

日本方面的电影学院奖又什么都没有,我看啊,那些个媒体指不定怎么骂你呢。你要清楚,这里盗版不少。”

必须要说,圭吾先生的话有道理。

但是。

东野强干脆把手机收了,“这个时候变成你了,圭吾先生呀,你可真够可以的。”

圭吾先生听了鬼脸一红,“咳咳,我就是一个鬼,他们也骂不到我呀。”

东野强不惜的说他,只是微笑道:“不管怎么讲,我们现在得在中国大陆把小说也卖起来,虽然,我的祖国目前情况来说,盗版还是很厉害的,可是读者多呀,我还是很有信心的。”

圭吾先生大笑的说道:“你这个小子,就只想搞钱!”

“这叫趋利避害!”

经过了这么长时间,这经典JPG的梗,圭吾先生也是用的熟练起来。

这次来到魔都,东野强的工作主要是做个签售。

久木在之前,已经做了许多工作,但是,他有些担心。

按说,把小说卖到别的国家,这个事情并不容易。

角川方面在中国大陆是有业务的,当年的那部《荆轲刺秦王》,让角川方面赔了不少,但没关系,钱是赔了,可路子也是拓宽了。

普通人是不太清楚这里面的门道,文学作品这个商品吧,相对特殊一些。

首先文字不一样,就得有翻译不是。

之后,还得有相关的一些文件、规则。

说的大一些,跟WTO有关系。

文化从贸易角度而言,也是做买卖的。

WTO的存在,这就是为了大家做国际生意能公平一些,所以,文化方面也很关键。

全世界来说,在这方面做生意,最差劲的,或者用东野强老家话来讲,仿佛脑子被驴踢过的,那就是要说中国台北方面,某个蔡小姐,她在这个谈判的时候,把几乎所有的文化产业方面,全部都送出去了。

不能说是卖,因为真的是等于白送。

所以,现在的宝岛之上,电影都是美国的院线,诸如小说漫画的,日本有许多。

鬼吾老师的作品在台湾已经有销售了,但这个市场太小,真的不够看。

而来到大陆,不容易的。

若不是走角川的渠道,恐怕还不知道什么时候才可以。

2001年的时候,魔都的译文出版社,才出版了村上先生的《挪威的森林》。

距离这部书发表已经有十四年了。

而东野强可就幸运的多了,因为按照WTO

举报本章错误( 无需登录 )